来源:台词网(TaiCiWang.COM)
发布时间:2015-04-11
626什么? 古老的黑帮组织
Huh? Ancient crime syndicate,
syndicate['sindikit] 词形变化: syndication syndicated syndicated syndicating syndicates
n. 企业联合/v. 联合组织
The head of a branch of an organized crime syndicate.
631你是说你也做走私?
You mean you were a smuggler?
The smuggler is still at large. 那个走私贩仍逍遥法外。
634无依无靠
I had no livelihood.
livelihood['laivlihud; 'laivli.hud] n. 生计,营生,生活
I like playing in the band, but I don't do it just for fun; it's my livelihood.
我喜欢在乐队里演奏,但这不只是为了好玩,而是我的谋生之道。
660两个孤儿
Two orphans.
670一眼就看到了那密码
and the cipher was waiting.
686拜托有点敬畏之心
Have a bit of respect.
715呃...他们的档案已经送审了
Well...their paperwork's already gone through.
826没劲 无聊 毫无新意...
Dull, boring, predictable...
predictable[pri'diktbl; pri'diktbl] adj. 可预知的
I knew you'd say that you're so predictable! 我早就知道你会这样说--果不其然!
本文《英剧《神探夏洛克》经典台词(2)》由中国大陆最受欢迎的【台词网(TaiCiWang.COM)】整理收集,如果您喜欢,请分享并推荐给您的朋友,谢谢您的访问! 欢迎热心网友投稿,投稿邮箱:mail@taiciwang.com